قرار مجلس الأمن 661造句
造句与例句
手机版
- `7 ' جلسات إحاطة إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990)
(七)向安全理事会按照第661(1990)号决议所设委员会介绍情况 - الخسارة المدعاة كانت بسبب تطبيق الحظر التجاري فقط أو التدابير ذات الصلة المفروضة أو المنفذة بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990) والقرارات الأخرى ذات الصلة.
索赔人没有证明有关资金可以兑换成外汇因此它可合理预计能够将资金汇出伊拉克。 - لكنها أشارت في تقريرها إلى أن الحصار الاقتصادي المفروض على العراق بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990) قد أعاق الجهود المبذولة.
但是,伊拉克报告说,所作的努力因安全理事会根据第661(1990)号决议实施的经济封锁而遭受挫折。 - ودعا أعضاء المجلس اللجنة المنشأة بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990) إلى النظر بعناية في العقود وقوائم المنتجات حسب كل قطاع.
安理会成员请安全理事会第661(1990)号决议所设委员会审慎审议各项合同和按部门开列的产品清单。 - ومن المنتظر أن يكون في الوسع تحقيق مزيد من التقدم ومن ثم يتسنى للعراق استعادة مكانته الدولية التي كان يتبوؤها قبل اتخاذ قرار مجلس الأمن 661 (1990).
预期可取得进一步进展,从而恢复伊拉克在安全理事会第661(1990)号决议通过前所拥有的国际地位。 - الخسارة المدعاة كانت بسبب تطبيق الحظر التجاري فقط أو التدابير ذات الصلة المفروضة أو المنفذة بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990) والقرارات الأخرى ذات الصلة.
索赔所指损失完全是因为实行安全理事会第661(1990)号决议和其他有关决议规定的贸易禁运或实施此种决议而引起的。 - ويمكن سوق مثال تزويد العراق بغاز الفريون الذي أذنت به لجنة الجزاءات، في إطار قرار مجلس الأمن 661 (1990) بصيغته المعدلة بموجب القرار 687 (1991).
例如,制裁委员会根据经安全理事会第687 (1991)号决议修订的第661 (1990)号决议,批准向伊拉克供应氟利昂。 - ويبدو أن العراق يعزو الزيادة في الأرباح إلى قرار حكومة المملكة العربية السعودية زيادة الإنتاج وإلى الحظر التجاري المفروض بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990)(2).
从所提论点看,伊拉克认为利润的增加归因于沙特阿拉伯政府决定增加产量以及安全理事会第661(1990)号决议规定实施贸易禁运。 - ويبدو أن العراق، مع أنه لم يذكر ذلك صراحة، يدفع بأن الزيادة في حصة الكويت في إنتاج منظمة الأوبك تحققت نتيجة للقيود التي فرضها قرار مجلس الأمن 661 على صادرات العراق النفطية.
虽然没有明说,但似乎伊拉克的论点是,欧佩克配额之所以能够提高,是由于安全理事会第661号决议规定限制伊拉克石油出口。 - إن حكومة جمهورية العراق دأبت في الفترة السابقة وبخطى سريعة على اتخاذ جميع الإجراءات التي من شأنها أن تسهم بتعجيل عودة العراق للمجتمع الدولي واستعادته لمكانته الدولية التي كان يتبوأها قبل صدور قرار مجلس الأمن 661 (1990).
伊拉克政府已采取将有助于它重返国际社会、恢复它在第661(1990)号决议通过之前的国际地位的紧急步骤和一切措施。 - وفي أثناء المشاورات ذاتها، استمع أعضاء المجلس إلى عرض قدمه رئيس اللجنة المنشأة بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990)، وصف فيه الاختلافات في الرأي داخل اللجنة فيما يتصل برحلات الركاب الجوية المتجهة إلى العراق.
在同一次协商会议上,安理会成员听取了安全理事会第661(1990)号决议所设委员会主席的汇报,他说明了委员会中存在着关于飞往伊拉克客机的不同意见。 - تجدر الإشارة إلى أنه قد أُذن للدول الأعضاء عملا بالفقرة 1 من قرار مجلس الأمن 986 (1995)، على الرغم من أحكام قرار مجلس الأمن 661 (1990)، بأن تسمح باستيراد النفط والمنتجات النفطية التي يكون منشؤها العراق.
谨此回顾,依照安全理事会第986(1995)号决议第1段,虽有安全理事会第661(1990)号决议的相关规定,仍授权各会员国,准许进口原产于伊拉克的石油和石油产品。 - (ب) لا يمكن تعويض نفقات " سانتا في " المتكبدة في سبيل امتثالها لتنظيمات الولايات المتحدة التي تم سنها وفقاً للحظر التجاري وغيرها من التدابير المفروضة بموجب قرار مجلس الأمن 661 (1990)، نظراً إلى أن هذه النفقات قد تم تحملها فقط نتيجة الحظر التجاري(39)؛
Santa Fe支付的遵守美国按照安全理事会第661(1990)号决议实行的贸易禁运和有关措施颁布的条例的费用不予赔偿,因为这些费用是完全由于贸易禁运而支付的。 39 - " ولقد كان العراق واحداً من عدة دول تعرضت لتدابير قسرية أحادية الجانب، حيث صدرت ضده قرارات بفرض حظر من جانب واحد من قبل الولايات المتحدة الأمريكية وبريطانيا وفرنسا وذلك قبل صدور قرار مجلس الأمن 661 (1990) المتعلق بفرض عقوبات اقتصادية على العراق.
伊拉克是受到单方面强制措施影响的若干国家之一。 在安全理事会通过关于对伊拉克实行经济制裁的第661(1990)号决议之前,美利坚合众国、英国和法国就作出了对伊拉克实行禁运的单方决定。 - 72- وفي مطالبة واحدة حيث كان من المقرر إرسال الشحنات إلى العراق بعد أن دخل الحظر التجاري حيز النفاذ، يرى الفريق أن السبب الوحيد لبعض الخسائر المتكبدة يُعزى إلى الحظر التجاري المفروض على العراق بمقتضى قرار مجلس الأمن 661 (1990) وهي بالتالي لا تستحق التعويض(18).
有一项索赔所涉的交运货物本应在实施贸易禁运之后运往伊拉克,小组认为,其中部分损失完全是由于根据安全理事会第661(1990)号决议对伊拉克实施贸易禁运引起的,因此没有资格获赔。 - 55- وأفادت أرامكو السعودية في بيان مطالبتها أن " الغرض من هذه الزيادة في الإنتاج كان توفير مصادر بديلة للنفط الخام عن النفط الخام العراقي والكويتي الذي انقطع عن السوق بسبب غزو الكويت والحظر المفروض بموجب قرار مجلس الأمن 661 " .
沙特石油公司在索赔说明中说, " 增加产量的目的是为了提供替代的原油供应源,因为伊拉克和科威特原油在科威特遭受入侵以及安全理事会缔约第661号决议规定实行禁运后无法上市。 - لقد حرصت حكومة بلادي، منذ سقوط النظام الدكتاتوري السابق في عام 2003، على انتهاج طريق جديد في التعامل مع المجتمع الدولي قائم على تعزيز بناء الثقة والشفاقية بما يسهم في استعادة العراق لمكانته الدولية الطبيعية التي كان يتبوؤها منذ صدور قرار مجلس الأمن 661 (1990)، وبعد العزلة الدولية الكبيرة التي عانى منها بسبب السياسات الخارجية للنظام السابق، التي تمثلت في شنّ الحروب العبثية وتمرده على الشرعية الدولية.
自2003年秋独裁政权倒台后,我国政府已经在信任和透明的基础上开辟了国际关系新篇章。 这使得伊拉克能够重新返回国际舞台,并恢复它在安全理事会第661(1990)号决议通过前的作用。
相邻词汇
"قرار مجلس الأمن 497"造句, "قرار مجلس الأمن 446"造句, "قرار مجلس الأمن 425"造句, "قرار مجلس الأمن 338"造句, "قرار مجلس الأمن 242"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1172"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1244"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1325"造句,
如何用قرار مجلس الأمن 661造句,用قرار مجلس الأمن 661造句,用قرار مجلس الأمن 661造句和قرار مجلس الأمن 661的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
